So the "albatross around my neck" expression is not from the Bible, it's from a poem called "The Rime Of The Ancient Mariner" by Samuel Taylor Coleridge.
We read and analyzed several of his poems in college, I think this was one of them.
You can read it and get the context.
At any rate, it is not "albacore" - that's tuna.
And then the phrase "the sacred and the profane" (not propane, lol) - Google says it "originates from the work of French sociologist Emile Durkheim, who used it to describe a fundamental distinction in religion, where "sacred" refers to things set apart as extraordinary and revered,
while "profane" refers to the ordinary and mundane aspects of everyday life; essentially, the sacred is considered holy or special, while the profane is considered commonplace and not religiously significant."
"Little Carmine" is a character in The Sopranos TV show - he is son of Carmine Lupertazzi. His verbal communication is absolutely thick with malapropisms and mispronunciations.
(A "debacle" is a "DEB-ukel" to him - it's hilarious. On You Tube, there are whole videos just about his aberrant talking.)
"Little Carmine" on The Sopranos
-30-
No comments:
Post a Comment